На главную
Вы находитесь в Хранилище файлов Белорусской цифровой библиотеки

Рецензии Фрилансера: Акутагава Рюноскэ


© Copyright Влад Шиловский Date: 6 Jun 1998 Пишите. Мылом, на FreeLancer'а freelancer@norcom.ru

Акутагава Рюноскэ. Избранное

Акутагава Рюноскэ. Избранное. - СПб., 1995, CORVUS, серия "Библиотека Мировой Литературы". Тем, кто знаком с творчеством этого японского писателя, данное издание можно рекомендовать смело. Вступительная статья, примечания, хорошие переводы, датированные в основном 70-ми годами. В числе переводчиков - А. Стругацкий. Никаких претензий, издание из тех, что называют "академическими". Рассказы Рюноскэ, собранные в этой книге охватывают широкий круг тем и сюжетов. Здесь можно прочесть фантастические новеллы в стиле Уэллса и По. Сразу обращает на себя внимание ставший классическим, рассказ "MENSURA ZOILI". Небольшой по объему, с архаичной концовкой "с пробуждением", он рассказывает об измерителе ценности произведений литературы и живописи. "С тех пор, как изобрели эту штуку, всем этим писателям и художникам, которые, торгуя собачьим мясом, выдают его за баранину, - всем им крышка". По сатирическому оттенку рассказ напоминает свифтовскую прозу. В другом рассказе подобной же композиции "Удивительный остров", появляется и сам Свифт. Вообще, при чтении книги исчезает представление об Акутагаве как о законченном мизантропе. С юмором и иронией он был знаком не по наслышке. Первый же написанный им рассказ "Нос", повествующий о злоключениях соответственно носатого монаха, не может не вызвать улыбку - так ловко сплетены в нем низменные бытовые проблемы и возвышенные духовные стремления. Или, скажем, "Табак и дьявол". Явно европейский сюжет, перенесенный на японскую почву не стал от этого хуже или скучнее. Хотя остальные рассказы, связанные с христианской тематикой вполне серьезны и даже печальны. Красивый сюжет "Усмешки богов" говорит о том, как меняются, преломляются ценности других народов в свете восходящего солнца. Смешение религий, наук и технологий только укрепляет эту древнюю землю, давая на ней совершенно новые всходы. И, может быть когда-нибудь именно здесь снова заиграет на своей свирели Пан. Многие сюжеты взяты автором из китайских, японских и европейских произведений. Например, хотя комментаторы упоминают, что в основе "Рассказа о том, как отвалилась голова", лежит "Случай на мосту через Совиный ручей" Амброза Бирса, мне почему-то вспоминается и "небо Аустерлица". Как бы там ни было, Акутагава привносит в старые сюжеты нечто свое и порой ясно ощущаешь отличия восточной культуры от культуры запада. Например, в замечательной легенде "Как верил Бисэй" я усмотрел только верность человека своему слову и чистую веру в благородство других людей. Однако в Японии, наряду с этими качествами имя Бисэй ассоциируется с простодушием, граничащим с глупостью. В самом деле - ждал под мостом мододец свою возлюбленную, "а она все не шла". Так и утонул, не сойдя с места. С другой стороны, дивишься иногда переживаниям героев Рюноскэ, явно граничащим с мнительностью. В "Муках творчества" писатель Бакин, выпроводив назойливого гостя долго сокрушается по поводу совершения такого "низкого поступка". В поисках источника вины он строит логическую цепочку, уходящую в бесконечность и, возможно, еще дальше... Впрочем, в "Словах пигмея" Рюноскэ предстает перед нами трезвомыслящим, строгим и даже циничным человеком. В своих коротких высказываниях на темы морали, религии, искусства... а, да что там! - на много тем, он решителен и саркастичен. "У меня нет совести. У меня есть только нервы". "Добрый человек больше всего похож на Бога на небесах. Во-первых, с ним можно поделиться своей радостью. Во-вторых, ему можно поплакаться. В-третьих, есть он или нет - неважно." "Жизнь подобна коробку спичек. Обращаться с ней серьезно - глупее глупого. Обращаться несерьезно - опасно". Акутагава Рюноскэ хороший писатель. Нечего опасаться что его рассказы окажутся утомительными, серыми или глупыми. Природа его творчества безусловно личностная, и личность эта - поэт и прирожденный рассказчик. Надо только прислушаться к этим рассказам и ощутить их поэзию, обращенную к вам.

Линки

Акутагава Рюноскэ

Last-modified: Sat, 06 Jun 1998 11:09:03 GMT
World LibraryРеклама в библиотекеПроект для детей старше 12 лет!
Проект Либмонстра, партнеры БЦБ - Украинская цифровая библиотека и Либмонстр Россия
https://database.library.by